eurethalben przysłówek dawn. z powodu was, ze względu na was, dla was, przez was |
euretwegen przysłówek z powodu was, ze względu na was, dla was, przez was |
für przyimek + AKK dla, za, na; eine Sendung für Kinder audycja dla dzieci; das Buch ist für dich ta książka jest dla ciebie; für höhere Löhne kämpfen walczyć o wyższe płace; ein Medikament für Rheuma lek na reumatyzm; etwas für sinnvoll halten uważać coś za sensowne; jemanden für klug halten uważać kogoś za mądrego; für zwei arbeiten pracować za dwóch; etwas für 100 Euro kaufen kupować coś za 100 euro; für sein Alter ist das Kind sehr groß jak na swój wiek dziecko jest bardzo duże; für immer na zawsze; für einige Wochen verreisen wyjeżdżać na kilka tygodni; Tag für Tag um 6 Uhr aufstehen dzień w dzień wstawać o szóstej |
halber przyimek + GEN dla, ze względu na, z powodu; der Krankheit halber ze względu na chorobę; der Ordnung halber dla porządku |
zuungunsten przysłówek na niekorzyść, ze szkodą von dla |
pro przyimek +AKK dla, od, na; pro Person od osoby; pro Kopf na głowę; pro Stück za sztukę; pro Monat miesięcznie |
vorenthalten czasownik enthält vor, enthielt vor, hat vorenthalten zatrzymywać dla siebie, zachowywać dla siebie, ukrywać, taić, nie udzielać, nie wydawać; jemandem das Geld vorenthalten zatrzymywać dla siebie czyjeś pieniądze |
Kinderspiel das (PL die Kinderspiele) dziecięca zabawa, przen. dziecinna igraszka; für jemanden ein Kinderspiel sein być dla kogoś dziecinną igraszką, być dla kogoś dziecinnie prostym; für ihn ist es ein Kinderspiel, etwas zu reparieren dla niego naprawy są dziecinnie łatwe |
Laufwetter das (PL die Laufwetter) prognoza pogody dla biegaczy, pogoda dla biegaczy |
tun czasownik tut, tat, hat getan czynić, robić, dokonywać, powodować, wyrządzać; eine Äußerung tun robić uwagę; sein Mögliches tun uczynić co tylko możliwe; es tut mir Leid przykro mi; mit jemandem/etwas zu tun haben mieć z kimś/czymś do czynienia; etwas in den Schrank tun pot. odkładać coś do szafy; für jemanden etwas tun uczynić coś dla kogoś, zrobić coś dla kogoś |
Piefke der (PL die Piefke/Piefkes) pej. austr. pogardliwe określenie dla Niemców, pej. płd-niem. pogardliwe określenie dla mieszkańców innych krajów związkowych |
Gnadenhof der (PL die Gnadenhöfe) przytułek dla zwierząt, schronisko dla zwierząt |
ähnlichschauen czasownik schaut ähnlich, schaute ähnlich, hat ähnlichgeschaut płd-niem. austr. być typowym jemandem dla kogoś; das schaut dir ähnlich! to typowe dla ciebie! |
ähnlichsehen czasownik sieht ähnlich, sah ähnlich, hat ähnlichgesehen pot. być typowym jemandem dla kogoś; eine solche Gemeinheit würde ihm ähnlichsehen taka podłość byłaby dla niego typowa |
vergnügenshalber przysłówek dla przyjemności, dla rozrywki |
schichtspezifisch przymiotnik, przysłówek charakterystyczny dla danej warstwy społecznej, charakterystycznie dla danej warstwy społecznej |
Jugendvorstellung die (PL die Jugendvorstellungen) przedstawienie dla młodzieży, seans dla młodzieży |
Zaproponuj hasło |
Podgląd propozycji |
Oceń Słownik |
Quiz - rodzajniki |
Odmiana czasowników |
Polityka prywatności i zasady korzystania
Ostatnia modyfikacja bazy wyrazów: 25-12-2023 16:05
Wesprzyj Słownik, przekaż datek autorowi!